Rukopisi Mesnevije u Gazi Husrev - begovoj biblioteci u Sarajevu

Autor(i)

Ključne riječi:

Dželaluddin Rumi, Mesnevija, rukopisna zbirka Gazi Husrev-begove biblioteke, perzijski, turski, dvojezički rukopisi, komentari Mesnevije, Ğazīre-ye Masnawī, Moškelat-e Masnawī, Dar bayān-e madh-e Masnawī

Sažetak

U ovome radu predstavljeni su rukopisi Mesnevije iz rukopisne zbirke Gazi Husrev-begove biblioteke u Sarajevu, u kojoj se čuva najveći broj rukopisa ovoga djela. Ti rukopisi općenito se mogu podijeliti na one koji sadrže tekst ovoga djela, zatim njegove komentare i, konačno, djela koja na različite načine imaju veze s Mesnevijom, ali ne sadrže tekst samoga djela. U Gazi Husrev-begovoj biblioteci čuvaju se integralni tekst prvog, drugog i petog sveska Mesnevije te fragmenti prvog i sedmog, apokrifnoga sveska. Među komentarima postoje Šem’ijev i Ankaravijev komentar na turskom te Sururijev komentar na perzijskom jeziku.

Mogu se pronaći još kraći izbori, komentari pojedinih dijelova ili kazivanja iz Mesnevije. Od ostalih djela, u Biblioteci se čuvaju rječnik termina i izraza Mesnevije te jedno djelo napisano u pohvalu Rumijevog remek-djela, koje još daje vrijedne podatke i o utjecaju Mesnevije. S obzirom na jezik na kojem su napisani, postoje rukopisi na perzijskom, rukopisi na turskom i dvojezički rukopisi. Generalni zaključak jeste taj da su rukopisi Mesnevije u Gazi Husrev-begovoj biblioteci, iako malobrojniji od rukopisa nekih drugih tekstova na perzijskom jeziku, zanimljivi najviše zbog svoje raznovrsnosti. Ta raznovrsnost svjedočanstvo je širokog interesa za Mesnevijom i poštovanja što ga je ova knjiga uživala, i to ne samo među obrazovanom elitom već i među različitim društvenim skupinama.

##submission.downloads##

Objavljeno

2013-12-31

Broj časopisa

Rubrika

Članci